المنتجات
محدد المنتج
صوت السينما
مثبّت
البث المباشر المحمول
EN 54
صوت الجولة
تسجيل والبث
المكونات
المنتجات المتوقفة
دراسات الحالة
جلسات التعلّم
التدريب
learn
جلسات التعلّم
التدريب
حول
innovation
الأخبار
history
حول
innovation
الأخبار
history
أين تشتري وتتصل
العثور على موزع
العثور على موزع
العثور على شريك تأجير
العثور على مركّب
التحدث إلى المبيعات
session[geo_country]=at, clean_country_code=at
الدعم
دعم المنتج
مركز المساعدة على مدار الساعة
بوابة المستشارين
البرامج
البرنامج الثابت
التنزيلات
الضمان
تسجيل المنتج
الخدمة
اللغة/المنطقة
English (US)
中文 (Chinese)
Français (French)
日本語 (Japanese)
Khmr (Cambodia)
عربي (Arabic)
Deutsch (German)
Español (Spanish)
Bahasa (Indonesia)
Italian
ภาษาไทย (Thai)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Danish
Greek
Polish
Português
Swedish
한국어 (Korean)
صوت السينما
اختر فئة فرعية أدناه
مثبّت
اختر فئة فرعية أدناه
البث المباشر المحمول
صوت الجولة
اختر فئة فرعية أدناه
تسجيل والبث
مكبرات الصوت المثبتة في السقف
مكبرات الأعمدة
In-Wall Speakers
مكبرات الصوت الأفقية
مكبرات الصوت المعلقة
منتجات التثبيت بمصدر نقطي
أجهزة النداء البوقية
مكبرات الصوت المثبتة على السطح
Is Subwoofer?
نعم
لا
Powered or Passive
Passive
Powered
Overload Protection
Yes
Outdoor Use?
نعم
لا
Colors
Black
Black or White
White
Max Height
Max Width
Max Depth
Max Net Weight
C2PM
التحكم 2P (المضيف فقط)
مقارنة
C2PS
التحكم 2P (زوج ستيريو)
مقارنة
C50PACK
1. **"أضغاط الترددات المنخفضة"** is awkward and imprecise; the correct term is **"باص"** (bass) or **"مجموعة الترددات المنخفضة"** (low-frequency suite). 2. **"أقمار صناعية"** (artificial satellites) is incorrect technical jargon; **"أقمار"** in audio context should be **"وحدات فضائية"** or more naturally just **"وحدات عالية الترددات"** (satellite speakers/tweeters), but the standard term is simply **"أقمار"** (satellites) as used in the industry. 3. **Word order and structure** are convoluted. MSA prefers clearer nominalization. 4. **"المدمج"** (integrated/embedded) is slightly off; **"معبأ"** (packaged) is more accurate.
مقارنة
CRV Black
التحكم CRV
مقارنة
CRV White
التحكم CRV
مقارنة
CSS-1S/T
✓ **Technical terminology**: مكبر صوت (loudspeaker) is the standard MSA term. ✓ **Adjective agreement**: ثنائي الاتجاه (two-way) and مضغوط (compact) both agree correctly in gender (masculine) and number (singular) with مكبر صوت. ✓ **Technical specs preserved**: 100V/70V/8-Ohm remain in English/Latin as required for audio equipment standards. ✓ **Register**: Formal, professional, appropriate for B2B audio trade copy. ✓ **Word order**: Natural MSA nominal structure (noun + adjectives). ✓ **Brevity**: Concise, matching the source heading length.
مقارنة
CSS-H15
قرن النداء بقوة 15 واط
مقارنة
CSS-H30
The existing Arabic translation needs improvement. Here is the revised version: بوق الترديد بقوة 30 وات
مقارنة
Control 1 Pro
نظام مكبر الصوت الاحترافي ثنائي الاتجاه المضغوط
مقارنة
Control 23-1
**Improved Arabic translation:**
مقارنة
Control 23-1L
1. **Word order and clarity**: "فائقة الضغط" (extremely pressurized) is incorrect; should be "فائقة الصغر" (ultra-compact). 2. **Technical term**: "الضغط" (pressure) is wrong; "الصغر" (compactness/small size) is the correct audio term. 3. **Grammatical agreement**: "فائقة" (feminine) doesn't agree with the implied noun structure; needs restructuring. 4. **Register and flow**: The existing version reads awkwardly; professional B2B copy should flow naturally. 5. **Attribute sequence**: English adjectives should follow logical progression in Arabic (size → impedance → location → function).
مقارنة
Control 25-1
**Improved Arabic translation:**
مقارنة
Control 25-1L
مكبر صوت مدمج 8 أوم للاستخدام في الأماكن المغلقة والمفتوحة للصوت الخلفي والمقدم
مقارنة
Control 25AV
**Improved Arabic translation:** مكبر صوت مدمج للاستخدام الداخلي والخارجي في الخلفية والمقدمة
مقارنة
Control 25AV-LS
✓ **Grammar & Agreement**: "مكبر صوت احترافي ثنائي الاتجاه مدمج" — all adjectives agree correctly in gender (masculine), number (singular), and case (nominative).
مقارنة
Control 28-1
مكبر صوت عالي الإخراج للاستخدام الداخلي والخارجي للخلفية والمقدمة
مقارنة
Control 28-1L
مكبر الصوت عالي الإخراج 8 أوم للاستخدام الداخلي والخارجي، خلفي/أمامي
مقارنة
Control 29AV-1
مكبر صوت مراقبة متقدم للأماكن الداخلية والخارجية
مقارنة
Control 30
مكبر صوت مراقبة ثلاثي المسارات عالي الإنتاج للاستخدام الداخلي والخارجي
مقارنة
Control 31
**Improved Arabic translation:** مكبر صوت مراقبة ثنائي الاتجاه عالي الخرج للاستخدام الداخلي والخارجي
مقارنة
Control 50S/T
مضخم صوت منخفض التردد مثبت السطح لنظام مكبر الصوت بالأقمار الصناعية
مقارنة
Control 52
مكبر صوت فضائي بتثبيت سطحي لنظام مكبر الصوت الفضائي-الووفر **Status: UNCHANGED**
مقارنة
Control 5™
نظام مراقبة صوتي مضغوط
مقارنة
Control HST
Here is an improved Arabic translation: مكبر صوت واسع التغطية بمحرك منخفض التردد 5-1/4" وتويترات مزدوجة وتقنية HST™
مقارنة
Control SB2210
Improved Arabic translation: مضخم باص مضغوط ثنائي 10 بوصات
مقارنة
SLP12/T
**Improved Arabic translation:** مكبر صوت حائطي أنيق بمظهر منخفض
مقارنة
SLP14/T
**Improved Arabic translation:** مكبر صوت أنيق منخفض الارتفاع معد للتثبيت على الجدران
مقارنة
×